This entry was posted on Friday, September 28th, 2007 and is filed under Dude, _. You can follow any responses to this entry through RSS 2.0.
Both comments and pings are currently closed.
The music is awful and their german isn’t german aside of few phrases with heavy accent. I laugh over Monty Pythons takes on Nazis, but this is just awful.
„Kroschka moja, ja po tebe skutschaju, skutschaju,
No s wetrom pisma ne polutschaju –lutschaju,
Ti daleko i dazhe ne skutschaesch, skutschaesch
No ja wernus i ty u menja zapolutschaesch“.
Eins, zwei Polizei, drei, vier Grenadier,
Das gut mundeloch, Hände hoch, Hände hoch!
Eins, zwei Polizei, drei, vier Grenadier
Das gut mundeloch, Hände hoch!
Meine Kleine, ich bin du nicht vergessen.
Hitler kaputt, kaputt mein Messer dessen.
Ich glaube nicht, da du bist meine Kleine.
Schneller zurück, zurück, mein Liebes. Schweine.
Meine Kleine, ich bin du nicht vergessen.
Hitler kaputt, kaputt mein Messer dessen.
Ich glaube nicht, dass du bist meine Kleine.
Schneller zurück, zurück, mein Leben! Schweine!
Hitler gutachte gut.
Ja, ja, natürlich.
Hitler gutachte gut.
Ja, das ist gut.
(…) meine Partisan. Ich arbeite, „karifan“.
Trinken, trinken. „Ej k okurkam“ lecker.
Gut, bitte-dritte, Frau-Madame,
„Ja urok wam prepodam“
Guten Tag ich schießen Schigaretten
Meine Kleine, ich bin du nicht vergessen.
Hitler kaputt, kaputt mein Messer dessen.
Ich glaube nicht, dass du nicht meine Kleine.
Schneller zurück, zurück, mein Leben! Schweine!
Zurück!
Hitler gutachte gut.
Zu-zurück! Zurück! mein Leben, Schweine!
Hitler gutachte gut.
Komm zurück! Nicht schießen!
Being german myself I might be able to clear some things up.
As BadMisterFrosty said, they’re not speaking a lot of german at all, or when they do it’s with a heavy eastern european accent. The only grammatically correct phrase is “Eins, zwei Polizei, drei, vier Grenadier,” which, in fact, is the start of a childrens rhyme/song from the World War eras you might’ve sang during skiprope or whatever. It was also made famous again later by a techno (or something) band that used it in one of their songs in the 90’s.
Part of the words they say might also be jiddish, which is very akin to german and was carried to Eastern Europe by fleeing jews. While i can’t tell where exactly the guys in the video might be from, it’s definitely something around the former CCCP.
We don’t have rather strict rules about portraying Nazis at all, or none that i know of. There’s the movie The Descend and lots of others. Also a lot of people here like Charlie Chaplin’s The Great Dictator and think it’s hilarious.
The thing we have strict rules against is symbols and things alike. In movies usually svastikas are replaced with other symbols (though the red flag/white dot usually remains), but that’s pretty much it. There’s no censorship of anything, except when it goes against the Jews or the victims in general, or making fun of the mass murder, then it’s usually considered as against good taste. But making fun of Hitler and Nazi’s is fine. (I think they still have re-runs of Hogan’s Heroes on TV here)
#1 by Rasputin on September 28th, 2007
Dude indeed.
I mean…wow.
#2 by BadMisterFrosty on September 28th, 2007
The music is awful and their german isn’t german aside of few phrases with heavy accent. I laugh over Monty Pythons takes on Nazis, but this is just awful.
#3 by Amber on September 28th, 2007
Mein Gott.
#4 by J. on September 28th, 2007
„Kroschka moja, ja po tebe skutschaju, skutschaju,
No s wetrom pisma ne polutschaju –lutschaju,
Ti daleko i dazhe ne skutschaesch, skutschaesch
No ja wernus i ty u menja zapolutschaesch“.
Eins, zwei Polizei, drei, vier Grenadier,
Das gut mundeloch, Hände hoch, Hände hoch!
Eins, zwei Polizei, drei, vier Grenadier
Das gut mundeloch, Hände hoch!
Meine Kleine, ich bin du nicht vergessen.
Hitler kaputt, kaputt mein Messer dessen.
Ich glaube nicht, da du bist meine Kleine.
Schneller zurück, zurück, mein Liebes. Schweine.
Meine Kleine, ich bin du nicht vergessen.
Hitler kaputt, kaputt mein Messer dessen.
Ich glaube nicht, dass du bist meine Kleine.
Schneller zurück, zurück, mein Leben! Schweine!
Hitler gutachte gut.
Ja, ja, natürlich.
Hitler gutachte gut.
Ja, das ist gut.
(…) meine Partisan. Ich arbeite, „karifan“.
Trinken, trinken. „Ej k okurkam“ lecker.
Gut, bitte-dritte, Frau-Madame,
„Ja urok wam prepodam“
Guten Tag ich schießen Schigaretten
Meine Kleine, ich bin du nicht vergessen.
Hitler kaputt, kaputt mein Messer dessen.
Ich glaube nicht, dass du nicht meine Kleine.
Schneller zurück, zurück, mein Leben! Schweine!
Zurück!
Hitler gutachte gut.
Zu-zurück! Zurück! mein Leben, Schweine!
Hitler gutachte gut.
Komm zurück! Nicht schießen!
#5 by chacmool on September 28th, 2007
its single redeeming quality being the browser X
#6 by Kaalinn on September 28th, 2007
Being german myself I might be able to clear some things up.
As BadMisterFrosty said, they’re not speaking a lot of german at all, or when they do it’s with a heavy eastern european accent. The only grammatically correct phrase is “Eins, zwei Polizei, drei, vier Grenadier,” which, in fact, is the start of a childrens rhyme/song from the World War eras you might’ve sang during skiprope or whatever. It was also made famous again later by a techno (or something) band that used it in one of their songs in the 90’s.
Part of the words they say might also be jiddish, which is very akin to german and was carried to Eastern Europe by fleeing jews. While i can’t tell where exactly the guys in the video might be from, it’s definitely something around the former CCCP.
#7 by Sixes on September 29th, 2007
It’s Russian; a take-off of a song Крошка моя by a Russian group, Руки Вверх! (Hands Up!).
http://www.youtube.com/watch?v=a9CNzzSc6ik for the original.
#8 by Neep on September 29th, 2007
This is what’s great about the internet.
People actualy have the answers to these unasked questions.
#9 by Viz on September 30th, 2007
Would it even be legal for Germans to do this? I seem to recall that they have rather strict rules about portraying Nazis in media.
#10 by Cillasi on September 30th, 2007
There’s nothing funny about Nazis – least of all that piece of crap which wasn’t worth the time it took to watch it! What have you been smoking??
#11 by Kaalinn on October 1st, 2007
We don’t have rather strict rules about portraying Nazis at all, or none that i know of. There’s the movie The Descend and lots of others. Also a lot of people here like Charlie Chaplin’s The Great Dictator and think it’s hilarious.
The thing we have strict rules against is symbols and things alike. In movies usually svastikas are replaced with other symbols (though the red flag/white dot usually remains), but that’s pretty much it. There’s no censorship of anything, except when it goes against the Jews or the victims in general, or making fun of the mass murder, then it’s usually considered as against good taste. But making fun of Hitler and Nazi’s is fine. (I think they still have re-runs of Hogan’s Heroes on TV here)
#12 by Ilion Sturmlied on October 1st, 2007
Thats really, really strange…. =)
They should at least make German sentences that make any kind of sense.
#13 by BruceR on October 1st, 2007
I think I played with those guys in World War Two Online.